摘要:
出自清黄遵宪的《续怀人诗(其五)》拼音和注音 d sh bin f tng xin chng , du j h cng y w sh 。 小提示:"得诗便付铜弦唱,对局何曾玉袜输。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡? 对局:对局d……
出自清黄遵宪的《续怀人诗(其五)》
拼音和注音
dé shī biàn fù tóng xián chàng , duì jú hé céng yù wà shū 。
小提示:"得诗便付铜弦唱,对局何曾玉袜输。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?
对局:对局duìjú[playagameofchess,etc]下棋。亦指球类等比赛。体育比赛用语
小提示:"得诗便付铜弦唱,对局何曾玉袜输。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
黄遵宪
黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
原诗
得诗便付铜弦唱,对局何曾玉袜输。
绕鬓青青好颜色,绝伦还以旧髯无?
小提示:黄遵宪的《续怀人诗(其五)》