“坐令人惜贾洛阳,怀奇亦不值武皇。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清洪亮吉的《自河南入关所经皆秦汉旧迹车中无事因仿香山新乐府体率成十章(其三)贾谊墓》拼音和注音 zu lng rn x ji lu yng , hui q y b zh w hung 。 小提示:"坐令人惜贾洛阳,怀奇亦不值武皇。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 洛阳:河南省地级市……

出自清洪亮吉的《自河南入关所经皆秦汉旧迹车中无事因仿香山新乐府体率成十章(其三)贾谊墓》

拼音和注音

zuò lìng rén xī jiǎ luò yáng , huái qí yì bù zhí wǔ huáng 。

小提示:"坐令人惜贾洛阳,怀奇亦不值武皇。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

洛阳:河南省地级市。位于河南西部。

不值:不值bùzhí:价值达不到的我看这辆车不值这么多钱做某种事情没有多大意义或价值这次他可不值,连白洋淀的螃蟹都没有吃到就走了∶禁不起,很容易干某事不值一打

令人:1.善人,品德美好的人。2.古代命妇的封号。3.差役、衙役。4.使人、派人。

小提示:"坐令人惜贾洛阳,怀奇亦不值武皇。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。

原诗

西京执戟郎,绿鬓忽已皓。

太宗爱老臣乃少,武皇爱少臣复老。

坐令人惜贾洛阳,怀奇亦不值武皇。

灌婴周勃哙伍耳,是老秃翁何足详。

长沙西来对宣室,汉皇才高殊自失。

固知尚鬼由楚人,因从楚来询鬼神。

鬼神之言亦陈戒,汉廷惟生识成败。

君不见,微吟贾生赋,车过洛阳界,坟荒无人碑已坏。

纷纷何况里中儿,我亦少年先下拜。

小提示:洪亮吉的《自河南入关所经皆秦汉旧迹车中无事因仿香山新乐府体率成十章(其三)贾谊墓》