摘要:
出自明陈献章的《木犀四绝寄倪麟(其四)》拼音和注音 fng chu y d zh shng shn , bi shu lng zhng shng i chn 。 小提示:"风吹雨打只伤神,白首龙钟尚爱春。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 龙钟:(书)(名)年纪大,身体衰弱,行动不灵便的样子:老态……
出自明陈献章的《木犀四绝寄倪麟(其四)》
拼音和注音
fēng chuī yǔ dǎ zhǐ shāng shén , bái shǒu lóng zhōng shàng ài chūn 。
小提示:"风吹雨打只伤神,白首龙钟尚爱春。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
龙钟:(书)(名)年纪大,身体衰弱,行动不灵便的样子:老态~。
白首:犹白发。表示年老。谓男女相爱誓愿白头偕老。
伤神:伤神shāngshén[overtaxone'snerves;benerve-racking]∶耗损精神做这事真够伤神的∶伤心黯然伤神。
风吹雨打:指遭受风雨的袭击。比喻遭受挫折、磨难或遇到考验。
小提示:"风吹雨打只伤神,白首龙钟尚爱春。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
陈献章
不详
原诗
风吹雨打只伤神,白首龙钟尚爱春。
花意未应嫌老丑,十年前是种花人。
小提示:陈献章的《木犀四绝寄倪麟(其四)》