摘要:
出自明杨士奇的《送给事中姚山赴河南佥宪》拼音和注音 gun fng zi j yng , jn x zhu s zhng 。 小提示:"观风在激扬,今喜擢苏章。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 激扬:(动)激浊扬清:指点江山,~文字。②(形)激昂:感情~。③(动)激励,使振奋……
出自明杨士奇的《送给事中姚山赴河南佥宪》
拼音和注音
guān fēng zài jī yáng , jīn xǐ zhuó sū zhāng 。
小提示:"观风在激扬,今喜擢苏章。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
激扬:(动)激浊扬清:指点江山,~文字。②(形)激昂:感情~。③(动)激励,使振奋:~士气。
观风:观风guānfēng替人守望,以便报告派小王去观风
小提示:"观风在激扬,今喜擢苏章。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
杨士奇
杨士奇(1366~1444),明代大臣、学者,名寓,字士奇,以字行,号东里,谥文贞,汉族,江西泰和(今江西泰和县澄江镇)人。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士,兼兵部尚书,历五朝,在内阁为辅臣四十余年,首辅二十一年。与杨荣、杨溥同辅政,并称“三杨”,因其居地所处,时人称之为“西杨”。“三杨”中,杨士奇以“学行”见长,先后担任《明太宗实录》、《明仁宗实录》、《明宣宗实录》总裁。
原诗
观风在激扬,今喜擢苏章。
袖有银台笔,衣含玉殿香。
河流明宪节,嵩岳对公堂。
想见澄清日,歌声满洛阳。
小提示:杨士奇的《送给事中姚山赴河南佥宪》