“被人轻轻拶著,未免唤灯笼作露柱。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋释原妙的《偈颂六十七首(其二十八)》拼音和注音 bi rn qng qng z zh , wi min hun dng lng zu l zh 。 小提示:"被人轻轻拶著,未免唤灯笼作露柱。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 灯笼:(名)一种笼子式的照明用具,多用纸或纱糊在细竹篾或铁丝……

出自宋释原妙的《偈颂六十七首(其二十八)》

拼音和注音

bèi rén qīng qīng zā zhù , wèi miǎn huàn dēng lóng zuò lù zhù 。

小提示:"被人轻轻拶著,未免唤灯笼作露柱。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

灯笼:(名)一种笼子式的照明用具,多用纸或纱糊在细竹篾或铁丝做的骨架上,里面点蜡烛。种类多样,可手提或悬挂。现多用作节日装饰灯,用电灯作光源。

轻轻:1.温和地;温柔地。2.用很少力量或压力地。

未免:(副)实在是;不能不说是:你这样做~太过分了。

小提示:"被人轻轻拶著,未免唤灯笼作露柱。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

释原妙

不详

原诗

参须实参,悟须实悟。动转施为,辉今耀古。

若是操心不正,悟处不真,妆妆点点,斗斗钉钉,被人轻轻拶著,未免唤灯笼作露柱。

小提示:释原妙的《偈颂六十七首(其二十八)》