摘要:
出自明末清初彭孙贻的《倒押骏孙寄调十绝句寄调骏孙(其二)》拼音和注音 b jing fng co shng xn b , b q gng hu c yn xn 。 小提示:"不将芳草伤心碧,博取宫花刺眼新。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也……
出自明末清初彭孙贻的《倒押骏孙寄调十绝句寄调骏孙(其二)》
拼音和注音
bù jiāng fāng cǎo shāng xīn bì , bó qǔ gōng huā cì yǎn xīn 。
小提示:"不将芳草伤心碧,博取宫花刺眼新。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也比喻美好的人:觅~(找对象)|天涯何处无~。
宫花:皇宫庭苑中的花木。科举时代考试中选的士子在皇帝赐宴时所戴的花。宫中特制的花。供装饰之用。
伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。
博取:(动)用言语、行动去赢得(信任、重视、同情等):~同情|~世人的怜爱。
刺眼:(形)①光线太强,使眼睛不舒服:阳光~。②惹人注目并且使人感觉不顺眼:她的打扮特别~。[反]顺眼|悦目。
小提示:"不将芳草伤心碧,博取宫花刺眼新。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
彭孙贻
明末清初学者,彭孙遹从兄,南明隆武朝太常寺卿彭观民之子。
原诗
惆怅机中织锦人,流黄捣尽已经春。
不将芳草伤心碧,博取宫花刺眼新。
小提示:彭孙贻的《倒押骏孙寄调十绝句寄调骏孙(其二)》