“真如法界丛林,返作荆棘荒草。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自南北朝宝志的《大乘赞十首(其八)》拼音和注音 zhn r f ji cng ln , fn zu jng j hung co 。 小提示:"真如法界丛林,返作荆棘荒草。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 荆棘:(名)泛指带刺的小灌木。比喻前进道路上的困难、障碍:~载途。 荒草:杂草……

出自南北朝宝志的《大乘赞十首(其八)》

拼音和注音

zhēn rú fǎ jiè cóng lín , fǎn zuò jīng jí huāng cǎo 。

小提示:"真如法界丛林,返作荆棘荒草。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

荆棘:(名)泛指带刺的小灌木。比喻前进道路上的困难、障碍:~载途。

荒草:杂草。

丛林:(名)①茂密的树林:热带~。②和尚聚集修行的处所,泛指大寺院。后道教也沿用此名。

法界:佛教语。梵语dharma-dh?tu的意译。通常泛称各种事物的现象及其本质。

小提示:"真如法界丛林,返作荆棘荒草。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

宝志

不详

原诗

世间几许痴人,将道复欲求道。

广寻诸义纷纭,自救己身不了。

专寻他文乱说,自称至理妙好。

徒劳一生虚过,永劫沈沦生老。

浊爱缠心不舍,清净智心自恼。

真如法界丛林,返作荆棘荒草。

但执黄叶为金,不悟弃金求宝。

所以失念狂走,强力装持相好。

口内诵经诵论,心里寻常枯槁。

一朝觉本心空,具足真如不少。

小提示:宝志的《大乘赞十首(其八)》