摘要:
出自唐李商隐的《燕台四首。秋》拼音和注音 yn png b dng yn g pn , x lu y y fng zhng j 。 小提示:"云屏不动掩孤嚬,西楼一夜风筝急。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 一夜:一个夜晚;一整夜。指某夜。 不动:没有动作,一种安静的姿态。 风筝:一种……
出自唐李商隐的《燕台四首。秋》
拼音和注音
yún píng bù dòng yǎn gū pín , xī lóu yī yè fēng zhēng jí 。
小提示:"云屏不动掩孤嚬,西楼一夜风筝急。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
一夜:一个夜晚;一整夜。指某夜。
不动:没有动作,一种安静的姿态。
风筝:一种玩具,用一张轻质材料铺粘在框架上,通常还带一条起平衡作用的尾穗,以便在一根长线牵连下,飘扬空中。
小提示:"云屏不动掩孤嚬,西楼一夜风筝急。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李商隐
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
原诗
月浪冲天天宇湿,凉蟾落尽疏星入。云屏不动掩孤嚬,
西楼一夜风筝急。欲织相思花寄远,终日相思却相怨。
但闻北斗声回环,不见长河水清浅。金鱼锁断红桂春,
古时尘满鸳鸯茵。堪悲小苑作长道,玉树未怜亡国人。
瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重。帘钩鹦鹉夜惊霜,
唤起南云绕云梦。双珰丁丁联尺素,内记湘川相识处。
歌唇一世衔雨看,可惜馨香手中故。
西楼一夜风筝急。欲织相思花寄远,终日相思却相怨。
但闻北斗声回环,不见长河水清浅。金鱼锁断红桂春,
古时尘满鸳鸯茵。堪悲小苑作长道,玉树未怜亡国人。
瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重。帘钩鹦鹉夜惊霜,
唤起南云绕云梦。双珰丁丁联尺素,内记湘川相识处。
歌唇一世衔雨看,可惜馨香手中故。
小提示:李商隐的《燕台四首。秋》