摘要:
出自明末清初谈迁的《青县》拼音和注音 h y fng d shng , mng h b kn k 。 小提示:"河鱼方大上,猛虎不堪苛。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形……
出自明末清初谈迁的《青县》
拼音和注音
hé yú fāng dà shàng , měng hǔ bù kān kē 。
小提示:"河鱼方大上,猛虎不堪苛。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。
猛虎:凶猛的老虎,有时也用于比喻强大勇敢或者凶残自私的人。
河鱼:生活在河里的鱼,如鲫鱼、鲢鱼、鲤鱼等。
小提示:"河鱼方大上,猛虎不堪苛。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
谈迁
谈迁(1594~1657),明末清初史学家。原名以训,字仲木,号射父。明亡后改名迁,字孺木,号观若,自称“江左遗民”。浙江海宁(今浙江海宁西南)人。终生不仕,以佣书、作幕僚为生。喜好博综,子史百家无不致力,对明代史事尤其注心。著有《国榷》一书。50多岁完成原稿,但被小偷偷走,在受到打击后,他便从痛苦中挣脱出来,编著一部新的《国榷》。新的《国榷》共104卷,428万4千字。
原诗
蔀屋炊烟少,伤心客里过。
河鱼方大上,猛虎不堪苛。
天地诚刍狗,民生足蟹螺。
道旁柳且尽,欲折意如何。
小提示:谈迁的《青县》