摘要:
出自清高士奇的《贺新郎五首(其二)》拼音和注音 shu qin cng cng qng zu bi , do d r jn fn hu 。 小提示:"谁遣匆匆轻作别,到底而今翻悔。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 匆匆:(形)急急忙忙的样子:~告辞|行色~。[近]匆忙。[反]徐徐。 而今……
出自清高士奇的《贺新郎五首(其二)》
拼音和注音
shuí qiǎn cōng cōng qīng zuò bié , dào dǐ ér jīn fān huǐ 。
小提示:"谁遣匆匆轻作别,到底而今翻悔。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
匆匆:(形)急急忙忙的样子:~告辞|行色~。[近]匆忙。[反]徐徐。
而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。
到底:(动)到尽头:我们要将调查工作进行~。②(副)①用在疑问句中,表示深入探问:他说的~是否属实?②表示经过较长过程最后出现某种结果:我们~把你盼来了。③毕竟;究竟:冬天~是冬天,连阳光都是无力的。
作别:分手;告别。
翻悔:(动)对以前答应、认可的事感到后悔而不承认:决不~。
小提示:"谁遣匆匆轻作别,到底而今翻悔。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
高士奇
不详
原诗
仆本狂生耳,叹孤踪、东南西北,形骸憔悴。
自笑胸中何所慕,鹿鹿马蹄车轨,空送尽、年华似水。
三十无成身渐老,岂吾生潦倒真如此。
磨灭却,五陵气。夜来细数从前事。
记当时、兰舟画楫。山川清美。
谁遣匆匆轻作别,到底而今翻悔。
只落得,悲歌燕市。
破浪乘风终有愿,且鹴裘、贯酒私相慰。
白日落,朔风起。
小提示:高士奇的《贺新郎五首(其二)》