“杨枝袅娜酒旗摇,人去人来朱雀桥。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明朱升的《留金陵送毕功大州判归(其一)》拼音和注音 yng zh nio nu ji q yo , rn q rn li zh qu qio 。 小提示:"杨枝袅娜酒旗摇,人去人来朱雀桥。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 酒旗:星座名。在轩辕星南。即酒帘。酒店的标帜。 朱雀:1.星宿名……

出自明朱升的《留金陵送毕功大州判归(其一)》

拼音和注音

yáng zhī niǎo nuó jiǔ qí yáo , rén qù rén lái zhū què qiáo 。

小提示:"杨枝袅娜酒旗摇,人去人来朱雀桥。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

酒旗:星座名。在轩辕星南。即酒帘。酒店的标帜。

朱雀:1.星宿名。@@@@2.画有朱雀图形的军旗。3.神话传说中的祥瑞动物。4.传说中南方之神。

袅娜:(书)(形)①形容草木柔润细长:~的柳丝。②形容女子体态柔美轻盈。

小提示:"杨枝袅娜酒旗摇,人去人来朱雀桥。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

朱升

不详

原诗

杨枝袅娜酒旗摇,人去人来朱雀桥。

老我送君人送我,迟迟几许意难消。

小提示:朱升的《留金陵送毕功大州判归(其一)》