“岸上枫林茅屋小,新年家家无米粜。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明刘炳的《经抚河遇雪舟中睡午方起》拼音和注音 n shng fng ln mo w xio , xn nin ji ji w m tio 。 小提示:"岸上枫林茅屋小,新年家家无米粜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 茅屋:用茅草所盖的房屋。 新年:(名)一年的开始,指元旦和元旦以后……

出自明刘炳的《经抚河遇雪舟中睡午方起》

拼音和注音

àn shàng fēng lín máo wū xiǎo , xīn nián jiā jiā wú mǐ tiào 。

小提示:"岸上枫林茅屋小,新年家家无米粜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

茅屋:用茅草所盖的房屋。

新年:(名)一年的开始,指元旦和元旦以后的几天。

家家:家家jiājiā每户

枫林:1.枫林指有许多枫树生长的林子。2.一个品牌的商标。

小提示:"岸上枫林茅屋小,新年家家无米粜。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

刘炳

不详

原诗

沙溪风寒飞雪狂,风大不敢开篷窗。

蒙头裹被睡过午,柁底浪急声舂撞。

岸上枫林茅屋小,新年家家无米粜。

土灶作炊烟满船,灰压湿薪蚯蚓叫。

山僮不愔途旅艰,靴绽衣薄双眉攒。

艰难末路乃如此,富贵有梦真邯战。

却忆琼林侍宫膳,雪花不入黄金殿。

酒上朱颜万国春,花簪乌帽千官宴。

锦笺綵笔赐题诗,仙仗频移出苑迟。

身惹御香罗袖窄,马蹄归踏杏花泥。

小提示:刘炳的《经抚河遇雪舟中睡午方起》