摘要:
出自金冯璧的《同裕之再过会善有怀希颜》拼音和注音 li s zn gng fng , xi s mng y xing 。 小提示:"留宿赞公房,秀色梦馀想。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 秀色:(名)美好的姿色或景色。 留宿:留宿lis∶为客人提供居住场所∶停留下来过夜今晚他……
出自金冯璧的《同裕之再过会善有怀希颜》
拼音和注音
liú sù zàn gōng fáng , xiù sè mèng yú xiǎng 。
小提示:"留宿赞公房,秀色梦馀想。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
秀色:(名)美好的姿色或景色。
留宿:留宿liúsù∶为客人提供居住场所∶停留下来过夜今晚他就在这里留宿
公房:公房gōngfáng∶所有权属于国家或集体的房屋∶景颇、傈僳、彝、黎等少数民族解放前曾有过的专供未婚青年男女社交的场所。
小提示:"留宿赞公房,秀色梦馀想。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
冯璧
不详
原诗
寺元魏离宫,十日来凡两。
前与髯卿偕,斋奠少林往。
其时巳薄暮,诸胜不暇访。
今同魏诸孙,再到风烟上。
寺僧导升殿,雄深肃瞻仰。
柱础门限砧,追琢成大壮。
不见磨琢痕,莹滑明滉朗。
摩挲三叹息,后世无此匠。
晚登西南亭,碧玉对千丈。
如王官天柱,如太华仙掌。
留宿赞公房,秀色梦馀想。
夜静耿不眠,泉溜琴筑响。
惜髯今不来,联诗共清赏。
小提示:冯璧的《同裕之再过会善有怀希颜》