“漫说鸱?,一棹归湖去,任秋老琴台。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清末近现代初吴湖帆的《西施.灵岩怀古,次柳屯田韵》拼音和注音 mn shu ch ?, y zho gu h q , rn qi lo qn ti 。 小提示:"漫说鸱?,一棹归湖去,任秋老琴台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 琴台:作为弹琴场所的一种高而平的建筑物。安放琴的座……

出自清末近现代初吴湖帆的《西施.灵岩怀古,次柳屯田韵》

拼音和注音

màn shuō chī ?, yī zhào guī hú qù , rèn qiū lǎo qín tái 。

小提示:"漫说鸱?,一棹归湖去,任秋老琴台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

琴台:作为弹琴场所的一种高而平的建筑物。安放琴的座垫。台名。在四川成都浣花溪畔,相传为汉司马相如弹琴之所。台名。相传为春秋时单父宰宓子贱弹琴之所。在山东省单县东南之旧城北。台名。在河南省鲁山县城北,唐元德秀所建。台名。在江苏省苏州灵岩山上。

漫说:漫说mànshuō慢说

小提示:"漫说鸱?,一棹归湖去,任秋老琴台。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

吴湖帆

不详

原诗

廿年游屐几人偕。吊古酹愁淮。

馆娃宫井,艳迹费疑猜。

纵使长廊,屧响能听得,怕勾践重来。

粉光腻水灵岩好,酸风射,已尘埃。

但回首、夕阳西下,莫徘徊。

漫说鸱?,一棹归湖去,任秋老琴台。

小提示:吴湖帆的《西施.灵岩怀古,次柳屯田韵》