摘要:
出自唐李山甫的《隋堤柳》拼音和注音 dn jng chn s hi qi s , b ju yng ji sh l ji 。 小提示:"但经春色还秋色,不觉杨家是李家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 不觉:1.没有发觉,没有感觉到。2.某动作出于自然而非做作。3.不料,意想不到。 春色:……
出自唐李山甫的《隋堤柳》
拼音和注音
dàn jīng chūn sè hái qiū sè , bù jué yáng jiā shì lǐ jiā 。
小提示:"但经春色还秋色,不觉杨家是李家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
不觉:1.没有发觉,没有感觉到。2.某动作出于自然而非做作。3.不料,意想不到。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
秋色:(名)秋天的景色。
小提示:"但经春色还秋色,不觉杨家是李家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李山甫
李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。
原诗
曾傍龙舟拂翠华,至今凝恨倚天涯。但经春色还秋色,
不觉杨家是李家。背日古阴从北朽,逐波疏影向南斜。
年年只有晴风便,遥为雷塘送雪花。
不觉杨家是李家。背日古阴从北朽,逐波疏影向南斜。
年年只有晴风便,遥为雷塘送雪花。
小提示:李山甫的《隋堤柳》