“受降城下,草如霜白,凄凉酸楚。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋末元初汪元量的《水龙吟淮河舟中夜闻宫人琴声》拼音和注音 shu xing chng xi , co r shung bi , q ling sun ch 。 小提示:"受降城下,草如霜白,凄凉酸楚。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉……

出自宋末元初汪元量的《水龙吟·淮河舟中夜闻宫人琴声》

拼音和注音

shòu xiáng chéng xià , cǎo rú shuāng bái , qī liáng suān chǔ 。

小提示:"受降城下,草如霜白,凄凉酸楚。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。

受降:接受敌方投降。

酸楚:苦楚;悲痛:心头~。

小提示:"受降城下,草如霜白,凄凉酸楚。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

汪元量

不详

原诗

鼓鞞惊破霓裳,海棠亭北多风雨。歌阑酒罢,玉啼金泣,此行良苦。驼背模糊,马头匼匝,朝朝暮暮。自都门燕别,龙艘锦缆,空载得,春归去。
目断东南半壁,怅长淮已非吾土。受降城下,草如霜白,凄凉酸楚。粉阵红围,夜深人静,谁宾谁主?对渔灯一点,羁愁一搦,谱琴中语。

小提示:汪元量的《水龙吟·淮河舟中夜闻宫人琴声》