“行人刁斗风砂暗,公主琵琶幽怨多。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自唐李颀的《相和歌辞.从军行》拼音和注音 xng rn dio du fng sh n , gng zh p pa yu yun du 。 小提示:"行人刁斗风砂暗,公主琵琶幽怨多。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 公主:(名)指我国古代或现今君主国家帝王的女儿。 行人:(名)在路上走的……

出自唐李颀的《相和歌辞.从军行》

拼音和注音

xíng rén diāo dǒu fēng shā àn , gōng zhǔ pí pa yōu yuàn duō 。

小提示:"行人刁斗风砂暗,公主琵琶幽怨多。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

公主:(名)指我国古代或现今君主国家帝王的女儿。

行人:(名)在路上走的人。

幽怨:郁结于心的愁恨;隐藏在心中的怨恨(多指女子的与爱情有关的)

琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。

刁斗:古代军队中用的一种器具,又名“金柝”、“焦斗”。

小提示:"行人刁斗风砂暗,公主琵琶幽怨多。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

李颀

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

原诗

白日登山望烽火,昏黄饮马傍交河。

行人刁斗风砂暗,公主琵琶幽怨多。

野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

年年战骨埋荒外,空见蒲萄入汉家。

小提示:李颀的《相和歌辞.从军行》