摘要:
出自明杨基的《感怀(其二)》拼音和注音 zh jn b sh rn , tn x hu zh chn 。 小提示:"至今巴蜀人,叹息后主禅。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 至今:(副)一直到现在:~未忘。 叹息:(动)心里不痛快而呼气出声。 后主:后代的君主;嗣君。历史上称……
出自明杨基的《感怀(其二)》
拼音和注音
zhì jīn bā shǔ rén , tàn xī hòu zhǔ chán 。
小提示:"至今巴蜀人,叹息后主禅。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
至今:(副)一直到现在:~未忘。
叹息:(动)心里不痛快而呼气出声。
后主:后代的君主;嗣君。历史上称一个王朝的末代君主。如三国蜀的刘禅﹑北齐的高纬﹑南朝陈的陈叔宝﹑南唐的李煜等,均称后主。
巴蜀:巴国与蜀国。秦汉时,巴、蜀同在今四川省,后为四川省的别称。
小提示:"至今巴蜀人,叹息后主禅。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
杨基
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
原诗
清霜凋百草,亦令脆者坚。
士不遇患难,智虑何由全。
玄德髀肉生,重耳十九年。
一为三国雄,一称五霸贤。
苟不辨菽麦,何足揽大权。
至今巴蜀人,叹息后主禅。
小提示:杨基的《感怀(其二)》