“如今祗作葡萄用,惆怅遭离老虏曹。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋张嵲的《有感二首(其二)》拼音和注音 r jn zh zu p tao yng , chu chng zo l lo l co 。 小提示:"如今祗作葡萄用,惆怅遭离老虏曹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 惆怅:(形)失意,伤感:无限~。 如今:(名)现在。 葡萄:pto的又音。也称……

出自宋张嵲的《有感二首(其二)》

拼音和注音

rú jīn zhī zuò pú tao yòng , chóu chàng zāo lí lǎo lǔ cáo 。

小提示:"如今祗作葡萄用,惆怅遭离老虏曹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

惆怅:(形)失意,伤感:无限~。

如今:(名)现在。

葡萄:pútáo的又音。也称为「蒲桃」、「蒲萄」、「蒲陶」。

小提示:"如今祗作葡萄用,惆怅遭离老虏曹。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

张嵲

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

原诗

庾翼神明还旧观,蕺山草树见挥毫。

如今祗作葡萄用,惆怅遭离老虏曹。

小提示:张嵲的《有感二首(其二)》