摘要:
出自宋汪梦斗的《汉高祖歌风台》拼音和注音 d fng b q rn fi x , ti xi to to s shu chn 。 小提示:"大风不起人非昔,台下滔滔泗水春。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 大风:1.风力很大的风:夜间刮起了~。2.通用风级表的第八级风。 滔滔:(形)①形……
出自宋汪梦斗的《汉高祖歌风台》
拼音和注音
dà fēng bù qǐ rén fēi xī , tái xià tāo tāo sì shuǐ chūn 。
小提示:"大风不起人非昔,台下滔滔泗水春。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
大风:1.风力很大的风:夜间刮起了~。2.通用风级表的第八级风。
滔滔:(形)①形容大水漫流:波浪~。[反]涓涓。②连续不断:议论~。
台下:台榭的下面。古时对人的尊称。谓政治舞台之下﹐即不执政地位。
小提示:"大风不起人非昔,台下滔滔泗水春。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
汪梦斗
梦斗字玉南,号杏山,绩溪人。理宗景定二年(一二六一)魁江东漕试,授江东制置司干官。度宗咸淳间为史馆编校,以事弃官归。宋亡,不仕。[1] 有北游集。后从事讲学以终。汪梦斗诗,以影印文渊阁《四库全书·北游集》为底本,校以明隆庆三年汪廷佐刊《北游诗集》(简称明刊本)。新辑集外诗附于卷末。
原诗
击筑长歌意始真,斩蛇元是感乡人。
大风不起人非昔,台下滔滔泗水春。
小提示:汪梦斗的《汉高祖歌风台》