摘要:
出自唐李珣的《菩萨蛮(其三)》拼音和注音 g lin wi y shung fi yn , q hu lng lu hng shn qin 。 小提示:"隔帘微雨双飞燕,砌花零落红深浅。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 微雨:细雨。 双飞:1.雌雄二鸟并飞。2.比喻夫妇情深意合。 零落:(动)花叶……
出自唐李珣的《菩萨蛮(其三)》
拼音和注音
gé lián wēi yǔ shuāng fēi yàn , qì huā líng luò hóng shēn qiǎn 。
小提示:"隔帘微雨双飞燕,砌花零落红深浅。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
微雨:细雨。
双飞:1.雌雄二鸟并飞。2.比喻夫妇情深意合。
零落:(动)花叶凋谢,脱落:草木~。[近]凋零|零散。[反]茂盛。②(动)事物衰败下去:家境~|~殆尽。③(形)稀疏不密集:~的枪声|山坳里村舍~。[反]密集。
深浅:1.指水的深度。2.比喻言语、行为的分寸。3.偏义。指深。4.[色彩的]浓或淡。
双飞燕:雌雄并飞的两只燕子。
小提示:"隔帘微雨双飞燕,砌花零落红深浅。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李珣
李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)
原诗
隔帘微雨双飞燕,砌花零落红深浅。
捻得宝筝调,心随征棹遥。
楚天云外路,动便经年去。
香断画屏深,旧欢何处寻。
小提示:李珣的《菩萨蛮(其三)》