凉蟾偏向小窗明

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

诗句凉蟾偏向小窗明来自《南歌子》作者:蔡伸 朝代:宋代萧寺疏钟断,虚堂夜气清。凉蟾偏向小窗明。露井碧梧寒叶、颤秋声。幽恨人谁问,孤衾泪独横。此时风月此时情。拟倩蓝桥归梦、见云英。赏析:《南歌子》是一首宋代诗词,作者是蔡伸。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:……

诗句凉蟾偏向小窗明来自《南歌子》

作者:蔡伸 朝代:宋代

萧寺疏钟断,虚堂夜气清。
凉蟾偏向小窗明
露井碧梧寒叶、颤秋声。
幽恨人谁问,孤衾泪独横。
此时风月此时情。
拟倩蓝桥归梦、见云英。

赏析:

《南歌子》是一首宋代诗词,作者是蔡伸。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

南歌子
萧寺疏钟断,虚堂夜气清。
凉蟾偏向小窗明。
露井碧梧寒叶、颤秋声。
幽恨人谁问,孤衾泪独横。
此时风月此时情。
拟倩蓝桥归梦、见云英。

中文译文:
南方的歌谣
萧寺里疏离的钟断,空堂中夜晚的气息清冷。
凉爽的蟾蜍就偏向着小窗明亮处。
露水滴入井里,碧色的梧桐树上的叶子,寒冷中颤抖,发出秋天的声音。
幽怨的心事,谁来问询?孤独的被褥上泪水横流。
此时此刻的风光,此时此刻的感情。
愿借蓝桥之梦,与云英相见。

诗意和赏析:
这首诗以南方的景色和心情为主题,通过描绘一系列意境和感受,表达了作者内心的愁苦和思念之情。

首先,诗中提到的萧寺疏钟断、虚堂夜气清,给人一种寂静而凄凉的感觉。这里的疏钟断指的是寺庙中钟声稀疏,虚堂夜气清则描绘了夜晚的寂静和清凉。

接着,诗中描述了凉爽的蟾蜍偏向小窗明亮处,露水滴入井中,以及颤抖的秋叶,这些形象都带有凉爽和寒冷的意味,与秋天的气息相呼应。

在情感的表达上,诗中流露出作者的幽怨和孤独。幽恨人谁问,孤衾泪独横,表达了作者内心深处的忧伤和无人理解的苦痛。这些情感在夜晚的寂静中更加突出。

最后两句“此时风月此时情,拟倩蓝桥归梦、见云英”表达了作者此刻的情感和愿望。此时此刻的风光和感情,让作者产生了悲切的思念之情。他希望能借助梦境,在蓝桥上与云英相见,寄托了对某人的思念之情。

整首诗以凄凉的景色和内心的愁苦为主线,通过对自然景物的描绘和情感的抒发,表达了作者的孤独、忧伤和思念之情。这种对内心情感的表达和对自然景物的描绘相结合,展示了宋代诗人独特的感情表达方式。

拼音:

nán gē zǐ
南歌子

xiāo sì shū zhōng duàn, xū táng yè qì qīng.
萧寺疏钟断,虚堂夜气清。
liáng chán piān xiàng xiǎo chuāng míng.
凉蟾偏向小窗明。
lù jǐng bì wú hán yè chàn qiū shēng.
露井碧梧寒叶、颤秋声。
yōu hèn rén shuí wèn, gū qīn lèi dú héng.
幽恨人谁问,孤衾泪独横。
cǐ shí fēng yuè cǐ shí qíng.
此时风月此时情。
nǐ qiàn lán qiáo guī mèng jiàn yún yīng.
拟倩蓝桥归梦、见云英。

平仄韵脚:拼音:liáng chán piān xiàng xiǎo chuāng míng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚

网友评论: