“拂衣罢试卧柴门,燕赵悲歌气尚存。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清李寄的《自号昆崙山樵戏题二绝(其一)》拼音和注音 f y b sh w chi mn , yn zho bi g q shng cn 。 小提示:"拂衣罢试卧柴门,燕赵悲歌气尚存。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 燕赵:多指今河北省。 柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之……

出自清李寄的《自号昆崙山樵戏题二绝(其一)》

拼音和注音

fú yī bà shì wò chái mén , yān zhào bēi gē qì shàng cún 。

小提示:"拂衣罢试卧柴门,燕赵悲歌气尚存。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

燕赵:多指今河北省。

柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。

悲歌:悲歌bēigē[sadmelodysong]悲伤的歌曲。悲歌bēigē哀声歌唱。

拂衣:1.提起或撩起衣襟。2.挥动衣服。3.谓归隐。

尚存:尚存shàngcún现在还存在办事处的遗迹尚存。

小提示:"拂衣罢试卧柴门,燕赵悲歌气尚存。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

李寄

不详

原诗

拂衣罢试卧柴门,燕赵悲歌气尚存。

闻说昆崙压太白,今昆崙压旧昆崙。

小提示:李寄的《自号昆崙山樵戏题二绝(其一)》