摘要:
出自清钟维则的《湘春夜月.题莲因室遗集》拼音和注音 kung sh l gun w lio , xn sh b kn ln 。 小提示:"况是旅馆无聊,心事不堪论。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 心事:(名)心中所思念或所期望的事。 不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动……
出自清钟维则的《湘春夜月.题莲因室遗集》
拼音和注音
kuàng shì lǚ guǎn wú liáo , xīn shì bù kān lùn 。
小提示:"况是旅馆无聊,心事不堪论。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
心事:(名)心中所思念或所期望的事。
不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。
旅馆:供旅游者或其他临时客人住宿的营业性的房子
无聊:(形)①由于清闲而烦闷。②言谈、举止等使人感到没意思或讨厌。
小提示:"况是旅馆无聊,心事不堪论。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
钟维则
不详
原诗
近新霜,月风帘捲销魂。
况是旅馆无聊,心事不堪论。
知否天涯小住,笑浮踪无定,同是萍根。
便商量慰籍,怎生遣得,昔梦前尘。
疏钟古寺,悲笳雉堞,凉月朱门。
刻翠裁红,便琢就新词丽句,都是愁痕。
悲秋病酒,更那堪、客里深春。
这节序、恼人间没个君苗,拌掷笔砚全焚。
小提示:钟维则的《湘春夜月.题莲因室遗集》