“儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明胡奎的《题朱氏椿萱堂》拼音和注音 r xn h y bo chn hu , hu wng fi yn g w yu 。 小提示:"儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 春晖:(书)(名)春天的阳光,比喻父母的恩德。 何以:(副)①(书)用什么:~为……

出自明胡奎的《题朱氏椿萱堂》

拼音和注音

ér xīn hé yǐ bào chūn huī , huí wàng fēi yún gé wú yuè 。

小提示:"儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

春晖:(书)(名)春天的阳光,比喻父母的恩德。

何以:(副)①(书)用什么:~为生。②为什么:既经说定,~变卦?

回望:回顾,回头看。

吴越:春秋吴国与越国的并称。吴越两国时相攻伐,积怨殊深,因以比喻仇敌。指春秋吴越故地今江浙一带。五代十国之一。始祖钱镠,据有今江苏省西南部﹑浙江省全部和福建省东北部,后降于北宋。

报春:报告春天的到来。

小提示:"儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

胡奎

不详

原诗

吾闻漆园之木八千秋,又闻北堂萱草能忘忧。

朱卿夫妇俱白头,儿也贡入帝王州。

口传天语出丹阙,马蹄蹋遍闽山月。

儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。

左手擘荔枝,右手持槟榔。

它山岂不好,不如归故乡。

登朝见天子,沐浴承休光。

龙河雪消春水长,愿乞还家三釜养。

入门堂上见椿萱,灵柯锐叶俱无恙。

读书椿树下,进酒萱花傍。

更分白兔所捣之玄霜,父兮母兮发苍苍。

金兰玉树照庭户,直与窦家五桂同芬芳。

小提示:胡奎的《题朱氏椿萱堂》