摘要:
出自明韩雍的《送少司徒薛公还京师》拼音和注音 rn yn b sh xio xing gu , w do gng shng zhng li hu 。 小提示:"人言不殊萧相国,我道更胜张留侯。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 人言:人言rnyn[people'swords]人们的评论,别人的议论。 相国:相国x……
出自明韩雍的《送少司徒薛公还京师》
拼音和注音
rén yán bù shū xiāo xiàng guó , wǒ dào gèng shèng zhāng liú hóu 。
小提示:"人言不殊萧相国,我道更胜张留侯。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
人言:人言rényán[people'swords]人们的评论,别人的议论。
相国:相国xiàngguó古官名。春秋战国时,除楚国外,各国都设相,称为相国、相邦或丞相,为百官之长。
小提示:"人言不殊萧相国,我道更胜张留侯。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
韩雍
不详
原诗
海珠寺前一杯酒,送君奏凯还京师。
君还京师我独留,执手不忍遽别离。
与君一载同相处,君总刍粮我军旅。
同心戮力功已成,共羡君才世无比。
积粮如山帛如丘,千金重赏先伐谋。
人言不殊萧相国,我道更胜张留侯。
平生节操清如许,秋月冰壶真可拟。
萧索行囊薏苡空,惟有图书为伴侣。
海风飘飘瘴雨收,乘潮解缆不可留。
扬扬意气长啸去,道傍人羡如仙舟。
高秋入见天颜喜,太常尽把奇勋纪。
三台八座定无疑,从此皇恩常眷倚。
丈夫报国思致身,江湖庙堂同此心。
君去我留不须论,要取芳名冠古今。
小提示:韩雍的《送少司徒薛公还京师》