曾挂头巾拂鸟行

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

诗句曾挂头巾拂鸟行来自《送包处士》作者:李洞 朝代:唐代秋思枕月卧潇湘,寄宿慈恩竹里房。性急却于棋上慢,身闲未免药中忙。休抛手网惊龙睡,曾挂头巾拂鸟行。闻说石门君旧隐,寒峰溅瀑坏书堂。赏析:《送包处士》是唐代李洞创作的一首诗。诗中描写了洞中之客的生活情景,展现了他们性格特点以及他们……

诗句曾挂头巾拂鸟行来自《送包处士》

作者:李洞 朝代:唐代

秋思枕月卧潇湘,寄宿慈恩竹里房。
性急却于棋上慢,身闲未免药中忙。
休抛手网惊龙睡,曾挂头巾拂鸟行
闻说石门君旧隐,寒峰溅瀑坏书堂。

赏析:

《送包处士》是唐代李洞创作的一首诗。诗中描写了洞中之客的生活情景,展现了他们性格特点以及他们所面临的境况。

诗中的包处士是指包起来,也就是指住在草屋中的文人。诗的开头写道,洞中之客卧在床上,眺望着秋天的月亮,思念着远方的潇湘。

第二句描述了处士寄居的地方,是慈恩竹里的一间房子。慈恩是取自佛教词语,意为对他人的慈悲和仁慈。这里可以解读为该处士在这个地方寄养,体现了这个地方的恩宠和对他的怀抱。

接着,诗人用“性急”的词句来描绘处士的性格特点,他并不适应下棋的节奏,喜欢放慢节奏。这一点与他的身份作为文人相吻合,他们一般喜欢静心思考,不爱匆忙。

第四句写道,虽然处士生活闲散,但由于身体闲置,却总是忙于炼药。这一句揭示了处士的身体虚弱,需要服用药物来维持健康。同时,也传达了处士对健康的重视和对长寿的渴望。

接下来,诗中写道处士不再放弃享受棋局和睡懒觉的机会,他听说在石门山上有个人过去也是一个隐士,而且隐居的地方有着名为寒峰的瀑布,以及破损的书堂。这一句既传达了处士对隐居之地的向往之情,也向读者展示了寒峰瀑布和破损书堂的景致。

总的来说,这首诗写出了一个文人寄宿的地方,描绘了他的性格特点和他对于身体健康、隐居之地的向往之情。通过这首诗,读者能感受到他们的生活境况和内心世界。

拼音:

sòng bāo chǔ shì
送包处士

qiū sī zhěn yuè wò xiāo xiāng, jì sù cí ēn zhú lǐ fáng.
秋思枕月卧潇湘,寄宿慈恩竹里房。
xìng jí què yú qí shàng màn,
性急却于棋上慢,
shēn xián wèi miǎn yào zhōng máng.
身闲未免药中忙。
xiū pāo shǒu wǎng jīng lóng shuì, céng guà tóu jīn fú niǎo xíng.
休抛手网惊龙睡,曾挂头巾拂鸟行。
wén shuō shí mén jūn jiù yǐn, hán fēng jiàn pù huài shū táng.
闻说石门君旧隐,寒峰溅瀑坏书堂。

平仄韵脚:拼音:céng guà tóu jīn fú niǎo xíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬

网友评论: