移根逐汉臣

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

诗句移根逐汉臣来自《侍宴咏石榴》作者:孔绍安 朝代:唐代可惜庭中树,移根逐汉臣。只为来时晚,花开不及春。赏析:侍宴咏石榴翻译及注释翻译可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。只是因为到中原的时间比……

诗句移根逐汉臣来自《侍宴咏石榴》

作者:孔绍安 朝代:唐代

可惜庭中树,移根逐汉臣
只为来时晚,花开不及春。

赏析:

侍宴咏石榴翻译及注释

翻译
可怜庭院中的石榴树,
跟随着张骞,被从西域移植到了中原。
只是因为到中原的时间比其它植物晚,
所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。

注释
①移根:移植。
②逐:跟随。
③汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
④为:由于。
⑤不及:赶不上。

侍宴咏石榴鉴赏

  这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。

  晋代·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为时来晚,开花不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。

  “只为来时晚,花开不及春”,此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句 。

拼音:

shì yàn yǒng shí liú
侍宴咏石榴

kě xī tíng zhōng shù, yí gēn zhú hàn chén.
可惜庭中树,移根逐汉臣。
zhǐ wèi lái shí wǎn, huā kāi bù jí chūn.
只为来时晚,花开不及春。

平仄韵脚:拼音:yí gēn zhú hàn chén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真

网友评论: