诗句远山横黛蘸秋波来自《西江月(老夫既戒酒不饮,遇宴集,独醒其旁·坐客欲得小词,援笔为赋)》作者:黄庭坚 朝代:宋代断送一生惟有,破除万事无过。远山横黛蘸秋波。不饮旁人笑我。花病等闲瘦弱,春愁没处遮拦。杯行到手莫留残。不道月斜人散。赏析:这首诗词是宋代黄庭坚创作的《……
诗句远山横黛蘸秋波来自《西江月(老夫既戒酒不饮,遇宴集,独醒其旁·坐客欲得小词,援笔为赋)》
作者:黄庭坚 朝代:宋代
断送一生惟有,破除万事无过。
远山横黛蘸秋波。
不饮旁人笑我。
花病等闲瘦弱,春愁没处遮拦。
杯行到手莫留残。
不道月斜人散。
赏析:
这首诗词是宋代黄庭坚创作的《西江月(老夫既戒酒不饮,遇宴集,独醒其旁·坐客欲得小词,援笔为赋)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
断送一生惟有,
破除万事无过。
远山横黛蘸秋波。
不饮旁人笑我。
花病等闲瘦弱,
春愁没处遮拦。
杯行到手莫留残。
不道月斜人散。
诗意:
这首诗词表达了诗人黄庭坚对酒的戒除以及他在宴会上独自清醒时的感受和思考。诗人断绝了一生中只有酒的习惯,意味着他舍弃了纷繁世事中的一切,认为没有什么是无法克服的。描绘了遥远的山峦在秋天的水面上投下的倒影,以及诗人不饮酒引来旁人的嘲笑。诗人形容自己如同花朵患病一般,虚弱而消瘦,春天的忧愁无处可遮拦。最后,他劝告自己不要把酒杯留下任何残余,也不要指望月亮斜挂时人们会散去。
赏析:
这首诗词以简练而含蓄的语言展示了黄庭坚对酒的戒除和清醒状态下的思考。诗人以自我戒酒为主线,表达了他对一生中种种挑战的克服态度,意味着他追求内心的纯粹和超越尘世的境界。诗中的远山横黛蘸秋波的景象,以及花朵病态的形象,都用以衬托诗人内心的孤独和忧愁。最后两句表达了诗人对酒的态度和对世事的领悟,他认为人生应当像月亮西斜时的人散去一样,不应停留在酒杯和尘世之中。
整首诗词以简洁明了的语言传达了作者的情感和思考,表达了对酒的拒绝和对纷繁世事的超越追求。这种超脱尘世的态度和对内心纯净的追求,是黄庭坚作品的常见主题之一,也是宋代文人士大夫的典型心态。这首诗词通过描绘景物和表达内心感受的方式,让读者感受到了作者的孤独、忧愁以及对人生的深思。
拼音:
xī jiāng yuè lǎo fū jì jiè jiǔ bù yǐn, yù yàn jí, dú xǐng qí páng zuò kè yù de xiǎo cí, yuán bǐ wèi fù
西江月(老夫既戒酒不饮,遇宴集,独醒其旁·坐客欲得小词,援笔为赋)
duàn sòng yī shēng wéi yǒu, pò chú wàn shì wú guò.
断送一生惟有,破除万事无过。
yuǎn shān héng dài zhàn qiū bō.
远山横黛蘸秋波。
bù yǐn páng rén xiào wǒ.
不饮旁人笑我。
huā bìng děng xián shòu ruò, chūn chóu méi chù zhē lán.
花病等闲瘦弱,春愁没处遮拦。
bēi xíng dào shǒu mò liú cán.
杯行到手莫留残。
bù dào yuè xié rén sàn.
不道月斜人散。
平仄韵脚:拼音:yuǎn shān héng dài zhàn qiū bō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌
网友评论: