诗句醇酒醉朋侪来自《水调歌头(同德久诸季小饮,出示所作,即席答之)》作者:李纲 朝代:宋代律吕自相召,韶F324不难谐。致君泽物,古来何世不须才。幸可山林高卧,袖手何妨闲处,醇酒醉朋侪。千里故人驾,不怕物情猜。秋夜永,更秉烛,且衔杯。五年离索,谁谓谈笑豁幽怀。况我早衰多病,屏迹云山深处,俗客不曾……
诗句醇酒醉朋侪来自《水调歌头(同德久诸季小饮,出示所作,即席答之)》
作者:李纲 朝代:宋代
律吕自相召,韶F324不难谐。
致君泽物,古来何世不须才。
幸可山林高卧,袖手何妨闲处,醇酒醉朋侪。
千里故人驾,不怕物情猜。
秋夜永,更秉烛,且衔杯。
五年离索,谁谓谈笑豁幽怀。
况我早衰多病,屏迹云山深处,俗客不曾来。
此日扫花径,蓬户为君开。
赏析:
诗词:《水调歌头(同德久诸季小饮,出示所作,即席答之)》
朝代:宋代
作者:李纲
律吕自相召,韶F324不难谐。
致君泽物,古来何世不须才。
幸可山林高卧,袖手何妨闲处,醇酒醉朋侪。
千里故人驾,不怕物情猜。
秋夜永,更秉烛,且衔杯。
五年离索,谁谓谈笑豁幽怀。
况我早衰多病,屏迹云山深处,俗客不曾来。
此日扫花径,蓬户为君开。
中文译文:
律吕自相召,韶乐不难谐。
我向您奉献我的才华,因为自古以来,没有哪个时代不需要才能。
幸好我可以高卧在山林之中,不必勉强自己,与朋友们一起沉醉于美酒之中。
即使故友驾驶千里之遥而来,也不怕外界的猜测和诽谤。
长夜将至,点燃蜡烛,且举起酒杯。
五年来的离散与孤寂,谁说不能以谈笑豁达的心情面对。
况且我身体早衰,饱经疾病之苦,隐居在深山之中,世俗客人从未造访。
今天我为您扫除花径,敞开茅屋之门迎接您。
诗意和赏析:
这首诗是宋代李纲创作的《水调歌头》,是一首自赋词。诗人以自嘲的口吻,表达了自己对才华和友情的思考与感慨。
首先,诗人提到律吕自相召,韶乐不难谐,表达了对音乐艺术的热爱和对才华的自信。他认为才华就像美妙的音乐,不同的才华相互呼应,和谐共鸣。
诗人接着致君泽物,表示自己以才华回报社会,为君奉献自己的才能。他指出,自古以来,无论在哪个时代,人们都需要才能,才华是不可或缺的。
然后,诗人表达了自己的生活态度。他幸运地可以隐居在山林之间,不受外界的干扰,自在地生活。他认为,不必过分努力,可以与朋友们一起享受美酒,放松心情。
诗中提到千里故人驾,不怕物情猜,表达了对友情的珍视。即使朋友们来自远方,他也不怕他人对他们的猜疑和非议。诗人对友情的坚持和信任,使他能够守护自己内心的宁静。
接下来,诗人描述了一个秋夜的场景,他举起蜡烛,举起酒杯,表示要享受当下的美好时光。他以豁达的心态面对五年来的离散和孤寂,表示不论身处何种困境,他都能以乐观的心态对待。
最后,诗人表达了自己的隐居生活和对世俗的疏离。他早衰多病,屏迹在云山深处,远离喧嚣的尘世。他深信世俗客人从未造访过他的居所,他在深山中过着宁静的生活。
最后两句,诗人提到扫花径,为君开蓬户,象征诗人愿意为朋友而打开自己的心扉,分享内心的世界。
总的来说,这首诗以自嘲和自省的态度,表达了诗人对才华和友情的思考与感慨。他展示了一种隐逸的生活态度,追求内心的宁静和豁达。这首诗流露出一种淡泊名利的情怀,强调个人的内在追求和与友人间真挚的情感联系。
拼音:
shuǐ diào gē tóu tóng dé jiǔ zhū jì xiǎo yǐn, chū shì suǒ zuò, jí xí dá zhī
水调歌头(同德久诸季小饮,出示所作,即席答之)
lǜ lǚ zì xiāng zhào, sháo F324 bù nán xié.
律吕自相召,韶F324不难谐。
zhì jūn zé wù, gǔ lái hé shì bù xū cái.
致君泽物,古来何世不须才。
xìng kě shān lín gāo wò, xiù shǒu hé fáng xián chù, chún jiǔ zuì péng chái.
幸可山林高卧,袖手何妨闲处,醇酒醉朋侪。
qiān lǐ gù rén jià, bù pà wù qíng cāi.
千里故人驾,不怕物情猜。
qiū yè yǒng, gèng bǐng zhú, qiě xián bēi.
秋夜永,更秉烛,且衔杯。
wǔ nián lí suǒ, shuí wèi tán xiào huō yōu huái.
五年离索,谁谓谈笑豁幽怀。
kuàng wǒ zǎo shuāi duō bìng, píng jī yún shān shēn chù, sú kè bù céng lái.
况我早衰多病,屏迹云山深处,俗客不曾来。
cǐ rì sǎo huā jìng, péng hù wèi jūn kāi.
此日扫花径,蓬户为君开。
平仄韵脚:拼音:chún jiǔ zuì péng chái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳
网友评论: