诗句雌去雄飞万里天来自《鸳鸯》作者:李商隐 朝代:唐代雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。不须长结风波愿,锁向金笼始两全。赏析:《鸳鸯》 - 李商隐雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。不须长结风波愿,锁向金笼始两全。中文译文:雌鸟飞走……
诗句雌去雄飞万里天来自《鸳鸯》
作者:李商隐 朝代:唐代
雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。
不须长结风波愿,锁向金笼始两全。
赏析:
《鸳鸯》 - 李商隐
雌去雄飞万里天,
云罗满眼泪潸然。
不须长结风波愿,
锁向金笼始两全。
中文译文:
雌鸟飞走,雄鸟飞向千里天空,
云彩似织满眼泪湿润。
不须要长时间经历风波的愿望,
只需把爱情锁在金笼中,始得两全。
诗意和赏析:
这首诗以鸳鸯为象征,表达了作者对于爱情的思考和观察。诗的开头描述了雌鸟飞走,雄鸟欲随其后,飞上了万里的天空。这一情景象征着爱情中的分离和追求,也寓意了对于远离的思念和追寻的渴望。
接着,诗中描绘了云彩弥漫的天空,如同泪水般润湿了作者的眼睛。这里的云彩可以理解为雨云,暗示了雨天的伤感和离别的忧伤。而眼泪则表达了作者因离别而悲伤的心情。
然而,诗的结尾却将目光转向了锁向金笼中。金笼是指爱情的固定和束缚,有可能代表了婚姻与责任的象征。诗中说不需要长时间经历风波的愿望,意味着作者希望能够避免爱情中的痛苦和困扰。将爱情锁进金笼中,意味着将它固定住,保证两个人的相守和安定。
整首诗以简洁的语言表达了对爱情的思考,表达了作者希望能够在追逐和固执之间找到平衡和安宁的愿望。同时,也反映了古代文人对于爱情的复杂与内省。
拼音:
yuān yāng
鸳鸯
cí qù xióng fēi wàn lǐ tiān, yún luó mǎn yǎn lèi shān rán.
雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。
bù xū zhǎng jié fēng bō yuàn, suǒ xiàng jīn lóng shǐ liǎng quán.
不须长结风波愿,锁向金笼始两全。
平仄韵脚:拼音:cí qù xióng fēi wàn lǐ tiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论: