诗句黄花已过清秋来自《临江仙(送章长卿还姑苏兼寄程致道)》作者:叶梦得 朝代:宋代碧瓦新霜侵晓梦,黄花已过清秋。风帆何处挂扁舟。故人归欲尽,残日更回头。乐圃桥边烦借问,有人高卧江楼。寄声聊为诉离忧。桂丛应已老,何事久淹留。赏析:《临江仙(送章长卿还姑苏兼寄程致道)》……
诗句黄花已过清秋来自《临江仙(送章长卿还姑苏兼寄程致道)》
作者:叶梦得 朝代:宋代
碧瓦新霜侵晓梦,黄花已过清秋。
风帆何处挂扁舟。
故人归欲尽,残日更回头。
乐圃桥边烦借问,有人高卧江楼。
寄声聊为诉离忧。
桂丛应已老,何事久淹留。
赏析:
《临江仙(送章长卿还姑苏兼寄程致道)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
碧瓦新霜侵晓梦,
黄花已过清秋。
风帆何处挂扁舟,
故人归欲尽,
残日更回头。
译文:
淡蓝瓦上新霜侵入晨曦的梦中,
黄花已经凋谢尽在清秋。
扁舟的风帆挂在何处,
故人归来即将告别,
夕阳更加倒流。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了离别的场景和离愁别绪。诗人以景物和情感交织的手法,表达了对故人离去的思念之情。
诗的开头写道,晨曦中新霜侵入梦中,暗示了时光的流逝和岁月的变迁。黄花已经凋谢尽在秋天的尾巴,暗示着季节的转变和岁月的流转。
诗的下半部分写到,诗人不知道故人离去的方向,只能看着扁舟的风帆挂在远处的何处。故人即将要离去,夕阳已经开始倒流,暗示时光无情地流逝,离别的时刻逼近。
整首诗以离别为主题,表达了诗人对故人离去的思念之情。诗中的景物描写细腻而富有意境,将自然景色与人情感融为一体,表现出离别时的悲伤和无奈。通过描写自然景物的变化和时光的流逝,诗人表达了对故人的留恋和思念之情。
整首诗意蕴含深情,语言简练而富有感染力,是叶梦得典型的作品之一。诗中所蕴含的离别之情和对时光流逝的思考,使得这首诗具有较高的艺术价值,并引起读者对人生离别和时光流逝的共鸣。
拼音:
lín jiāng xiān sòng zhāng zhǎng qīng hái gū sū jiān jì chéng zhì dào
临江仙(送章长卿还姑苏兼寄程致道)
bì wǎ xīn shuāng qīn xiǎo mèng, huáng huā yǐ guò qīng qiū.
碧瓦新霜侵晓梦,黄花已过清秋。
fēng fān hé chǔ guà piān zhōu.
风帆何处挂扁舟。
gù rén guī yù jǐn, cán rì gèng huí tóu.
故人归欲尽,残日更回头。
lè pǔ qiáo biān fán jiè wèn, yǒu rén gāo wò jiāng lóu.
乐圃桥边烦借问,有人高卧江楼。
jì shēng liáo wèi sù lí yōu.
寄声聊为诉离忧。
guì cóng yīng yǐ lǎo, hé shì jiǔ yān liú.
桂丛应已老,何事久淹留。
平仄韵脚:拼音:huáng huā yǐ guò qīng qiū
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论: