诗句不知最后屠苏酒来自《癸卯元日》作者:方岳 朝代:宋代远色苍茫草际烟,春风也到雪崖边。不知最后屠苏酒,增一年欤减一年。赏析:《癸卯元日》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:中文译文:远处的景色苍茫,草地与烟雾交界。春风吹拂到了雪崖边。……
诗句不知最后屠苏酒来自《癸卯元日》
作者:方岳 朝代:宋代
远色苍茫草际烟,春风也到雪崖边。
不知最后屠苏酒,增一年欤减一年。
赏析:
《癸卯元日》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
远处的景色苍茫,草地与烟雾交界。
春风吹拂到了雪崖边。
不知道最后斟满的屠苏酒,
是增添了一年还是减少了一年。
诗意:
这首诗描绘了元日的景象。远方的景色被烟雾所笼罩,苍茫一片。春风吹拂着雪崖边,给寒冷的冬天带来了一丝温暖和希望。诗人思考着屠苏酒,这是一种用来祈福庆贺的美酒。他对于屠苏酒的意义感到困惑,不知道它是增添了一年的美好还是减少了一年的时光。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了元日的景象,通过草地、烟雾、雪崖和春风等形象生动地表达了大自然的变化和人们对新年的期待。诗人通过对屠苏酒的思考,表达了对时间流逝的疑问和对生命的思索。屠苏酒在古代是一种重要的庆贺酒,在新年之际饮用以祈福,但诗人却思考酒的作用究竟是增添了时光的美好还是减少了时光的流逝。这种思考对于人们对时间和生命的感悟具有深远的意义。
整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了对于时间和生命的思考。诗人通过景物的描绘和对屠苏酒的思考,展示了他对于时间流逝的疑问和对生命的深沉思索。这首诗意味深长,给人以启发和思考,体现了宋代文人对于人生哲理的关注和表达。
拼音:
guǐ mǎo yuán rì
癸卯元日
yuǎn sè cāng máng cǎo jì yān, chūn fēng yě dào xuě yá biān.
远色苍茫草际烟,春风也到雪崖边。
bù zhī zuì hòu tú sū jiǔ, zēng yī nián yú jiǎn yī nián.
不知最后屠苏酒,增一年欤减一年。
平仄韵脚:拼音:bù zhī zuì hòu tú sū jiǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论: