与春无分未甘心

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

诗句与春无分未甘心来自《病假中庞少尹携鱼酒相过》作者:白居易 朝代:唐代宦情牢落年将暮,病假联绵日渐深。被老相催虽白首,与春无分未甘心。闲停茶碗从容语,醉把花枝取次吟。劳动故人庞阁老,提鱼携酒远相寻。赏析:诗词:《病假中庞少尹携鱼酒相过》病假中庞少尹携鱼酒相过,……

诗句与春无分未甘心来自《病假中庞少尹携鱼酒相过》

作者:白居易 朝代:唐代

宦情牢落年将暮,病假联绵日渐深。
被老相催虽白首,与春无分未甘心
闲停茶碗从容语,醉把花枝取次吟。
劳动故人庞阁老,提鱼携酒远相寻。

赏析:

诗词:《病假中庞少尹携鱼酒相过》

病假中庞少尹携鱼酒相过,
朝代:唐代
作者:白居易

病假中庞少尹携鱼酒相过,
宦情牢落年将暮。
被老相催虽白首,
与春无分未甘心。

闲停茶碗从容语,
醉把花枝取次吟。
劳动故人庞阁老,
提鱼携酒远相寻。

中文译文:
病假中,庞少尹携带着鱼和酒来相会,
宦途困顿,岁月渐长。
虽然年迈已被老友催促,
但与春天无缘,心中不甘。

闲暇时,停下茶碗从容地交谈,
陶醉地摘下花枝吟咏。
劳累地寻找故友庞阁老,
提着鱼,带着酒,远道而来相会。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者白居易在病假期间,庞少尹携带着鱼和酒来看望他的情景。诗中表达了作者对宦途困顿的感叹,年龄逐渐增长,官场事业无望,与春天的生机与希望没有交集,心中不甘心地接受这样的现实。

在病榻上,庞少尹前来探望,两人闲暇地停下茶碗,从容地交谈。在愉快的氛围中,作者陶醉地摘下花枝,吟咏诗篇,展现了他对诗歌的热爱和追求。

整首诗以庞少尹携带鱼和酒来相会为线索,表达了作者在病假中与老友重逢的喜悦和对友情的珍重。诗中情感真挚,描写细腻,通过对细节的描绘和对话的交流,营造出一种温馨而愉悦的氛围。

此诗以朴实自然的语言,表达了作者对友情和诗歌的热爱,同时也抒发了作者对宦途困顿和时光流转的感慨。整体上展现了作者在疾病和颓废的状态下,通过友情和诗歌的力量找到了一丝慰藉和寄托。

拼音:

bìng jià zhōng páng shǎo yǐn xié yú jiǔ xiāng guò
病假中庞少尹携鱼酒相过

huàn qíng láo luò nián jiāng mù, bìng jià lián mián rì jiàn shēn.
宦情牢落年将暮,病假联绵日渐深。
bèi lǎo xiāng cuī suī bái shǒu,
被老相催虽白首,
yǔ chūn wú fēn wèi gān xīn.
与春无分未甘心。
xián tíng chá wǎn cóng róng yǔ, zuì bǎ huā zhī qǔ cì yín.
闲停茶碗从容语,醉把花枝取次吟。
láo dòng gù rén páng gé lǎo, tí yú xié jiǔ yuǎn xiāng xún.
劳动故人庞阁老,提鱼携酒远相寻。

平仄韵脚:拼音:yǔ chūn wú fēn wèi gān xīn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵

网友评论: