诗句亦是眼看栽来自《罢府归旧居(自此后重授宾客归履道宅作)》作者:白居易 朝代:唐代陋巷乘篮入,朱门挂印回。腰间抛组绶,缨上拂尘埃。屈曲闲池沼,无非手自开。青苍好竹树,亦是眼看栽。石片抬琴匣,松枝阁酒杯。此生终老处,昨日却归来。赏析:《罢府归旧居(自此后重授宾客归履……
诗句亦是眼看栽来自《罢府归旧居(自此后重授宾客归履道宅作)》
作者:白居易 朝代:唐代
陋巷乘篮入,朱门挂印回。
腰间抛组绶,缨上拂尘埃。
屈曲闲池沼,无非手自开。
青苍好竹树,亦是眼看栽。
石片抬琴匣,松枝阁酒杯。
此生终老处,昨日却归来。
赏析:
《罢府归旧居(自此后重授宾客归履道宅作)》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗描述了白居易罢去官职归回旧居后的心情和生活状态。
陋巷乘篮入,朱门挂印回。
腰间抛组绶,缨上拂尘埃。
屈曲闲池沼,无非手自开。
青苍好竹树,亦是眼看栽。
石片抬琴匣,松枝阁酒杯。
此生终老处,昨日却归来。
诗词的中文译文大致为:
坐在篮舆里穿过狭窄的巷子,回到朱门前挂上公印。
身上的衣带和帽缨上沾满了尘埃。
弯曲腰背,自己动手修剪池塘。
青苍的竹子茁壮成长,我亲眼见证它们的种植。
小石片抬起了放在琴匣里的琴,松枝架起了酒杯。
这是我老去的地方,可是昨天才回到这里来。
这首诗描绘了白居易离开官位回到旧居的情景。他选择坐篮舆穿过陋巷而不是乘坐四轮车进入,表达了他返璞归真、回归简朴的心态。朱门挂印回,表示他已经不再担任官职,重返平凡的生活。身上的衣带和帽缨沾上了尘土,象征着他放下尘世的繁华和名利。后面的几句描述了他在旧居中的修剪花园、种植竹子的情景,体现了他的生活充实且与自然相融合。最后,他抬起小石片上的琴和架起松枝的酒杯,展示了他退隐后依旧有所追求和享受。整首诗以简约的直接表达了白居易归隐后的宁静和满足,反映了中国文人士人返璞归真的崇高追求。
拼音:
bà fǔ guī jiù jū zì cǐ hòu zhòng shòu bīn kè guī lǚ dào zhái zuò
罢府归旧居(自此后重授宾客归履道宅作)
lòu xiàng chéng lán rù, zhū mén guà yìn huí.
陋巷乘篮入,朱门挂印回。
yāo jiān pāo zǔ shòu, yīng shàng fú chén āi.
腰间抛组绶,缨上拂尘埃。
qū qǔ xián chí zhǎo, wú fēi shǒu zì kāi.
屈曲闲池沼,无非手自开。
qīng cāng hǎo zhú shù, yì shì yǎn kàn zāi.
青苍好竹树,亦是眼看栽。
shí piàn tái qín xiá, sōng zhī gé jiǔ bēi.
石片抬琴匣,松枝阁酒杯。
cǐ shēng zhōng lǎo chù, zuó rì què guī lái.
此生终老处,昨日却归来。
平仄韵脚:拼音:yì shì yǎn kàn zāi
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论: