人事升沉才十载

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

诗句人事升沉才十载来自《忆金门旧游奉寄江西沈大夫》作者:李德裕 朝代:唐代东望沧溟路几重,无因白首更相逢。已悲泉下双琪树,又惜天边一卧龙。人事升沉才十载,宦游漂泊过千峰。思君远寄西山药,岁暮相期向赤松。赏析:忆金门旧游奉寄江西沈大夫东望沧溟路几重,无因白首更……

诗句人事升沉才十载来自《忆金门旧游奉寄江西沈大夫》

作者:李德裕 朝代:唐代

东望沧溟路几重,无因白首更相逢。
已悲泉下双琪树,又惜天边一卧龙。
人事升沉才十载,宦游漂泊过千峰。
思君远寄西山药,岁暮相期向赤松。

赏析:

忆金门旧游奉寄江西沈大夫

东望沧溟路几重,
无因白首更相逢。
已悲泉下双琪树,
又惜天边一卧龙。
人事升沉才十载,
宦游漂泊过千峰。
思君远寄西山药,
岁暮相期向赤松。

中文译文:

回忆起在金门的旧时游览,献给江西的沈大夫。

向东望去,茫茫波涛的路程多么遥远,
再没有机会白了头发还能再次相遇。
已经怀念起泉水下的双琪树,
又感到可惜天边只有一条卧龙山。
人事的兴衰只有十年的时间,
在宦海漂泊中穿过了千山万水。
想念你,远远地寄去了西山的药材,
明年冬天期待再次相见在赤松树下。

诗意及赏析:

这首诗词是唐代宰相李德裕写给江西官员沈大夫的忆旧之作。诗人回忆起自己在金门的旧时游览,对相隔甚远而无缘再相见感到遗憾。他怀念泉水下的双琪树,感叹遗憾的是只有天边的一座卧龙山。

诗人还表达了自己十年间的宦海经历,他经历了升官、沉沦、漂泊的种种变化,穿越了无数险峻的山水。最后,诗人寄托了对沈大夫的思念之情,把西山的药材作为礼物寄给他,约定明年冬天重逢在赤松树下。

整首诗既有对往事的回忆和遗憾,又表达了对友人的思念。通过描绘宦海的坎坷和人事的变迁,展示了诗人对于人生经历的洞察和领悟。同时,抒发了诗人对友情的珍视和期待,传递了情感真挚的情绪。

拼音:

yì jīn mén jiù yóu fèng jì jiāng xī shěn dài fū
忆金门旧游奉寄江西沈大夫

dōng wàng cāng míng lù jǐ zhòng, wú yīn bái shǒu gèng xiāng féng.
东望沧溟路几重,无因白首更相逢。
yǐ bēi quán xià shuāng qí shù,
已悲泉下双琪树,
yòu xī tiān biān yī wò lóng.
又惜天边一卧龙。
rén shì shēng chén cái shí zài, huàn yóu piāo bó guò qiān fēng.
人事升沉才十载,宦游漂泊过千峰。
sī jūn yuǎn jì xī shān yào, suì mù xiāng qī xiàng chì sōng.
思君远寄西山药,岁暮相期向赤松。

平仄韵脚:拼音:rén shì shēng chén cái shí zài
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队

网友评论: