诗句喉舌新恩下九天来自《送江西周尚书赴滑台》作者:陈陶 朝代:唐代楚谣襦袴整三千,喉舌新恩下九天。天角雄都分节钺,蛟龙旧国罢楼船。昆河已在兵钤内,棠树空留鹤岭前。多病无因酬一顾,鄢陵千骑去翩翩。赏析:《送江西周尚书赴滑台》(Poem: Seeing off Minister Zho……
诗句喉舌新恩下九天来自《送江西周尚书赴滑台》
作者:陈陶 朝代:唐代
楚谣襦袴整三千,喉舌新恩下九天。
天角雄都分节钺,蛟龙旧国罢楼船。
昆河已在兵钤内,棠树空留鹤岭前。
多病无因酬一顾,鄢陵千骑去翩翩。
赏析:
《送江西周尚书赴滑台》(Poem: Seeing off Minister Zhou from Jiangxi to Huatai)是唐代陈陶创作的一首诗词。诗歌通过送别江西周尚书上任的场景,表达了作者的思乡之情和对周尚书的敬仰之情。
楚谣襦袴整三千,
喉舌新恩下九天。
天角雄都分节钺,
蛟龙旧国罢楼船。
昆河已在兵钤内,
棠树空留鹤岭前。
多病无因酬一顾,
鄢陵千骑去翩翩。
诗的中文译文为:
楚地的歌谣服饰整齐,
声音表达新的善意,直达天际。
天角雄威的都城,分发节度权杖,
蛟龙一样的故国,停止了船只的运行。
昆河已经被困在兵器中,
棠树前空留下鹤的足迹。
多病的我无法回应一声召唤,
鄢陵的千骑英勇地离去。
诗词的意境描绘了周尚书从江西出发赴滑台的离别情景。诗人通过描写楚地的歌谣服饰整齐,喉舌传达新的恩情直达天际,展现了诗人对周尚书的敬佩之情。其中的楚谣、喉舌的意象表达着周尚书新的职位和责任。
诗的后半部分则表达了诗人自身的身体虚弱和无法亲自送别的遗憾之情。昆河被困在兵器之中暗示了诗人的病弱,棠树前空留下鹤的足迹暗示了诗人思乡的心情。最后,鄢陵的千骑离去翩翩,表达了周尚书的英勇形象和腾飞的志向。
整首诗词以离别的场景为抒情对象,表达了对周尚书的赞颂和对乡土的怀念之情。通过将人物和景物的描绘巧妙地结合,使整首诗词富有画面感和情感共鸣,展示了诗人的艺术才华和情感深度。
拼音:
sòng jiāng xī zhōu shàng shū fù huá tái
送江西周尚书赴滑台
chǔ yáo rú kù zhěng sān qiān, hóu shé xīn ēn xià jiǔ tiān.
楚谣襦袴整三千,喉舌新恩下九天。
tiān jiǎo xióng dōu fēn jié yuè,
天角雄都分节钺,
jiāo lóng jiù guó bà lóu chuán.
蛟龙旧国罢楼船。
kūn hé yǐ zài bīng qián nèi, táng shù kōng liú hè lǐng qián.
昆河已在兵钤内,棠树空留鹤岭前。
duō bìng wú yīn chóu yī gù, yān líng qiān qí qù piān piān.
多病无因酬一顾,鄢陵千骑去翩翩。
平仄韵脚:拼音:hóu shé xīn ēn xià jiǔ tiān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论: