出自明陈邦彦的《南安太守行赠梁昔莪先生》拼音和注音 xin sheng wn zh f n zh , sh shu g chng bo tin z 。 小提示:"先生闻之发怒指,誓守孤城报天子。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知……
出自明陈邦彦的《南安太守行赠梁昔莪先生》
拼音和注音
xiān sheng wén zhī fā nù zhǐ , shì shǒu gū chéng bào tiān zǐ 。
小提示:"先生闻之发怒指,誓守孤城报天子。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
发怒:(动)因生气而表现出粗暴的声色举动。
小提示:"先生闻之发怒指,誓守孤城报天子。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
陈邦彦
南明抗清民族英雄,岭南三忠之首,陈恭尹之父。早年设馆讲学,为当时南粤硕儒名师。明亡,年屈四十的疾书《中兴政要策论》万言书,并参加南明广东乡试,中举人,擢升兵部职方司主事,派往赣州参与军事。1647年(永历元年)与陈子壮密约,起兵攻广州,兵败入清远,城破被捕,惨遭磔刑。深具民族气节外,诗文也饮誉当时,与黎遂球、邝露并称“岭南前三家”
原诗
南安太守黔而理,清炤南安江上水。
不独南安人吏颂公清,自从里居已如此。
以兹一清振殊俗,冰壶湛湛辉岩谷。
州当孔道夫甲繁,悉心擘画皆禔福。
去年狂寇犯郴连,星衡袁吉各蔓延。
长吏弃城氓庶走,寥寥贼骑遂无前。
先生闻之发怒指,誓守孤城报天子。
三札请兵兵不来,区画家书拚一死。
编氓万户感精忠,效死不去与公同。
寇闻悚息不敢动,坐令章贡皆完封。
君不见吉安诸郡多名硕,昔人风节空陈迹。
一时污贼假游魂,转盼王师焚玉石。
死寇死兵死则同,处死宁知分迪逆。
南安山城大如斗,崇义上犹皆隘口。
章水东流节镇遥,不有先生谁与守。
乃知寇氛恣横非寇黠,我自无人滋溃决。
恋深生死胆智衰,民未抚循恩爱竭。
繇来循吏即长城,唯有清贞生义烈。
我与先生夙昔未周旋,但闻南安城下语阗然。
安得牧守如公数十辈,纾却朝廷百万饷兵钱。
小提示:陈邦彦的《南安太守行赠梁昔莪先生》